|
||||
Звери в ямеил себе старик со старушкой, и у них только и было именья, что один боров. Пошел боров в лес желуди есть. На встречу ему идет волк. – В лес, желуди есть. – Возьми меня с собою. – Я бы взял, – говорит, – тебя с собою, да там яма есть глубока, широка, ты не перепрыгнешь. – Ничего, – говорит, – перепрыгну. Вот и пошли; шли, шли по лесу и пришли к этой яме. – Ну, – говорит волк, – прыгай. Боров прыгнул – перепрыгнул. Волк прыгнул, да прямо в яму. Ну, потом боров наелся желудей и отправился домой. На другой день опять идет боров в лес. Навстречу ему медведь. – Боров, боров, куда ты идешь? – В лес, желуди есть. – Возьми, – говорит медведь, – меня с собою. – Я бы взял тебя, да там яма глубока, широка, ты не перепрыгнешь. – Небось, – говорит, – перепрыгну. Подошли к этой яме. Боров прыгнул – перепрыгнул; медведь прыгнул – прямо в яму угодил. Боров наелся желудей, отправился домой. На третий день боров опять пошел в лес желуди есть. Навстречу ему косой заяц. – Здравствуй, боров! – Здравствуй, косой заяц! – Куда ты идешь? –В лес, желуди есть. – Возьми меня с собою. – Нет, косой, там яма есть широка, глубока, ты не перепрыгнешь. – Вот, не перепрыгну, как не перепрыгнуть! Пошли и пришли к яме. Боров прыгнул - перепрыгнул. Заяц прыгнул – попал в яму. Ну, боров наелся желудей, отправился домой.
На четвертый день идет борон в лес желуди есть. Навстречу ему лисица; тоже просится, чтоб взял ее борон с собою. – Нет, – говорит боров, – там яма есть глубока, широка, ты не перепрыгнешь! – И-и. – говорит лисица, – перепрыгну! Ну, и она попалась в яму. Вот их набралось там в яме четверо, и стали они горевать, как им еду добывать. Лисица и говорит: – Давайте-ка голос тянуть; кто не встянет – того и есть станем. Вот начали тянуть голос: один заяц отстал, а лисица всех перетянула. Взяли зайца, разорвали и съели. Проголодались и опять стали уговариваться голос тянуть; кто отстанет – чтоб того и есть. – Если, – говорит лисица, – я отстану, то и меня есть, все равно! Начали тянуть; только волк отстал, не мог встянуть голос. Лисица с медведем взяли его, разорвали и съели Только лисица надула медведя: дала ему немного мяса, а остальное припрятала от него и ест себе потихоньку. Вот медведь начинает опять голодать и говорит: – Кума, кума, где ты берешь себе еду? – Экой ты, кум! Ты возьми-ка просунь себе лапу в ребра, зацепись за ребро – так и узнаешь, как есть. Медведь так и сделал, зацепил себя лапой за ребро, да и околел. Лисица осталась одна. После этого, убрамши медведи, начала лисица голодать. Над этой ямой стояло древо, на этом древе вил дрозд гнездо. Лисица сидела, сидела в яме, все на дрозда смотрела и говорит ему: – Дрозд, дрозд, что ты делаешь? – Гнездо вью. – Для чего ты вьешь? – Детей выведу. – Дрозд, накорми меня, если не накормишь – я твоих детей поем. Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу ему накормить. Полетел в село, принес ей курицу. Лисица курицу убрала и говорит опять: – Дрозд, дрозд, ты меня накормил? – Накормил. – Ну, напои ж меня. Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу напоить. Полетел в село, принес ей воды. Напилась лисица и говорит; Дрозд, дрозд, ты меня накормил? – Накормил. – Ты меня напоил? – Напоил. – Вытащи ж меня из ямы. Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу вынимать. Вот начал он палки в яму метать: наметал так, что лисица выбралась по этим палкам на волю и возле самого древа легла-протянулась. – Ну, – говорит, – накормил ты меня, дрозд? – Накормил. – Напоил ты меня? – Напоил. – Вытащил ты меня из ямы? – Вытащил. – Ну, рассмеши ж меня теперь. Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу рассмешить. – Я, – говорит он, – полечу, а ты, лиса, иди за мною. Вот хорошо – полетел дрозд в село, сел на ворота к богатому мужику, а лисица легла под воротами. Дрозд и начал кричать: – Бабка, бабка, принеси мне сала кусок! Бабка, бабка, принеси мне сала кусок! Выскочили собаки и разорвали лисицу. Я там была, мед-вино пила, по губам текло, в рот не попало. Дали мне синий кафтан; я пошла, а вороны летят да кричат: – Синь кафтан, синь кафтан! Я думала: «Скинь кафтан», – взяла да и скинула. Дали мне красный шлык. Вороны летят да кричат: – Красный шлык, красный шлык! Я думала, что «краденый шлык», скинула – и осталась ни с чем. |
||||
|